Kollekt på Bibelns dag
Kollektändamål: Svenska Bibelsällskapet.
Bibelns dag den 24 januari 2010, pg 900626-3
Bibelåret 2010
Den senaste bibelöversättningen, Bibel 2000, kom för tio år sedan. För många blev det årets julklapp. Många biblar gömdes undan och glömdes bort. Nu är det dags att damma av Bibeln och aktualisera den igen.
I gudstjänsten är dock Bibeln självklar. Texter läses ur både Gamla och Nya testamentet och predikan utgår från en bibeltext. Bibeln är så självklar att vi nog inte alltid tänker på vilken skatt vi har att förvalta.
För oss i Sverige är Bibeln så tillgänglig att det mest handlar om att hjälpas åt att plocka fram den och att uppmuntra till läsning och fördjupning. Men i andra delar av världen behövs ingen särskild stimulans för läsning av Bibeln. Bara det fanns en bibel till hands skulle den nog läsas tills ögonen sved.
Men det saknas biblar i många delar av världen. Svenska Bibelsällskapet samverkar internationellt inom världens största bibelrörelse, United Bible Societies (UBS), i ett nätverk med 145 nationella bibelsällskap. Tillsammans sprider vi cirka 400 miljoner biblar och bibeldelar och vi samverkar i ungefär 500 projekt för att översätta Bibeln till än fler språk.
I Sverige har Bibelsällskapet samfundens uppdrag att göra Bibeln känd och använd. Det blir möjligt med hjälp av församlingar och enskilda genom förbön, offer och gåvor.
Under Bibelåret 2010 vill därför Bibelsällskapet aktualisera Bibeln i såväl det offentliga rummet som i medierna, skolan, Bokmässan etc. Församlingar och enskilda önskar vi ge tips om hur Bibeln kan upptäckas och upplevas på nytt.
Genom din gåva på Bibelns Dag blir Bibeln tillgänglig i skolan genom t.ex. Bibeläventyret. Och internationellt kan vårt stöd öka till nya översättningar till andra språk.
Tillsammans vill vi fortsätta vårt arbete envist, uthålligt och framgångsrikt.
Tony Guldbrandzén Krister Andersson
Biskop em, ordförande Generalsekreterare
Biskop em, ordförande Generalsekreterare
